Abbey's Broadcast November 14th
今日は、放送委員会のことわざ紹介の日です。
Let's talk about the Japanese Proverb.
「蛇ににらまれた蛙」 A frog caught in a snakes gaze.
It means:
Someone who is so scared they cannot move.
こわくて身動きが取れないことを、「蛇ににらまれた蛙」と言い表します。
英語では、同じように恐怖で体がすくんで動けないという意味で
Frozen in Fear. という言い方もあるそうです。
同じ意味でも、いろいろな言い方があるのですね!
次回のことわざは、どんなことわざが登場するでしょうか?
楽しみです。